A fin de conocer las propuestas y la historia de la Alianza Iberoamericana de UK (AIU) y como ésta ha logrado que la minoría luso-hispana ya haya logrado ser reconocida oficialmente en la mayor urbe europea (Londres) es que la periodista española Rocío Ovalle de Noticias Latin America/ The Prisma hizo una entrevista al coordinador de turno de la Alianza. Aquí reproducimos el texto íntegro, cuya versión condensada en inglés ya ha sido publicada y que aparecerá en Minka News.
Rocío Ovalle, LONDRES.- Isaac Bigio es peruano con ascendencia haitiana, familiares colombianos, brasileros, ecuatorianos y argentinos y educación boliviana, y forma parte de la comunidad iberoamericana de Londres, donde empezó a asentarse desde hace 25 años. Sus raíces le siguen definiendo después de haber pasado media vida entre británicos; su lengua continúa determinando el grupo étnico al que pertenece. Su minoría étnica.
A Bigio no le hacen falta preguntas. Formado en la London School of Economics, universidad donde también ensenó Ciencias Políticas y Económicas. Su discurso es organizado, se sabe los datos de memoria y, todavía impregnado del olor de los pupitres y la sensación del estrado, habla como en una clase magistral. Salta de un punto a otro, y cuando regresa al principio ya te ha sabido llevar por el camino de su argumentación. Sus dotes de orador fueron probablemente un punto a su favor cuando la Alianza Iberoamericana de UK (AIU) lo eligió como coordinador hace un año, cuando ésta se creó, según explica, por unanimidad. A través de este movimiento ha luchado para que el conjunto de personas de habla española y portuguesa (y de lenguas nativas de los países que tienen a esos idiomas como oficiales) que viven en Reino Unido se apoyen unos a otros y demanden la regularización, el respeto y el reconocimiento de su comunidad.
¿Qué es una etnia?
Un grupo de personas que se definen dentro de un mismo grupo por su historia, su cultura, sus costumbres o por su lengua.
¿Y quiénes son los iberoamericanos?
Las personas que proceden de Latinoamérica, de la Península Ibérica y de los países de África/Asia que fueron gobernados desde Argentina o Brasil como Angola y Mozambique. Tenemos que verlo desde el foco británico: en cada región una etnia se define por criterios diferentes. Aunque en otros lugares los andinos y los brasileños se quieran diferenciar, aquí en UK, todos pertenecemos al mismo grupo amplio, nos definen los mismos rasgos y tenemos muchos de los mismos problemas.
Los españoles y los portugueses no tenemos los mismos problemas de regularización que los latinos o los africanos, lo cual es una de las tres R que definen su lucha.
Contrario a la opinión popular a ustedes se les puede deportar, aunque eso pasaba con ustedes más frecuentemente hasta 1986 puede volver a pasar, de hecho pasa de vez en cuando aunque sin hacer noticia, si avanzan los que piden reinstalar las visas a los europeos (tal cual es la posición de los partidos que obtuvieron la cuarta parte de los votos en las últimas elecciones europeas en Inglaterra del 2009), pero cuando deportan a su amigo, al cliente de su tienda, o al empleado o colega de su restaurante, sí les afecta, aunque sea de manera indirecta. De todas maneras, no se pueden crear etnias con criterios migratorios. Muchos argentinos, brasileros o ecuatorianos, por ejemplo, tienen pasaporte europeo. Tal vez hay más latinoamericanos con pasaportes europeos en UK que con los portadores de un solo pasaporte sudamericano. Y ustedes los españoles también han sufrido aquí una persecución cultural y han tenido que adaptarse a un sistema legal y cultural muy diferente.
Lo que muestran las deportaciones de gitanos (quienes son ciudadanos de la UE) de Francia es que hasta los nacionales de la UE pueden ser castigados y no olvidemos que una de las mayores poblaciones gitanas de Europa está en España. Tampoco olvidemos que un cuarto de los votos en las últimas elecciones europeas en UK fueron para partidos que poden que se reintroduzca el control inmigratorio a los iberos.
A los iberos les conviene una alianza con los latinos y a los latinos nos interesa poder negociar juntos con las autoridades británicas porque combinados tenemos un fuerte peso numérico y electoral que beneficia a nuestros pedidos para que los sin papeles tengan papeles y que los españoles y portugueses puedan votar, al igual que el grueso de los afro-caribeños y asiáticos, en las elecciones generales. La gran lección de EEUU es que la fuerza del movimiento pro-reforma inmigratoria es que la mayoría hispana que es legal pide que la minoría de su comunidad que es irregular se torne ciudadana. Algo similar debemos lograr en UK.
Pero no todos hablamos la misma lengua.
Los portugueses y los españoles se entienden perfectamente sin necesidad de traductores. Otras minorías reconocidas en Reino Unido proceden de muchos países diferentes y no se entienden entre ellos.
En nuestro caso, son los portugueses más bien quienes tienen que entender español...
Los portugueses siempre se han sentido menospreciados por los españoles y la lengua española, era casi una obligación tener que hablar castellano para comunicarse, quizá por su situación geográfica, tanto en Brasil como en Portugal, rodeados por países de habla española. Pero en UK la primera minoría de latinoamericanos es brasileña. En AIU queremos que se hablen las dos lenguas para que estemos todos integrados en una gran comunidad, porque en este caso la lengua no es una diferencia.
Los hispanoamericanos tienen que entender que en Londres hay un 50% más de personas que hablan portugués que castellano y que los luso-hablantes tienen niveles de desempleo y de bajo rendimiento escolar incluso, en muchas partes, mayores a los de los afro-caribeños.
Además, los brasileros y angolanos tienen graves problemas de inmigración, mientras que los portugueses de UK son, por lejos, los europeos con mayor número de miembros de su comunidad nacidos en el África y llenos de problemas para reunirse con sus familiares y amigos africanos.
¿Por qué excluyen entonces a los caribeños, si la mayoría hablan español?
Cuando decimos caribeños, hablamos de los países de la Commonwealth, y ellos no se sienten parte de nosotros. No quieren pertenecer a nuestra comunidad porque tienen más derechos que nosotros, hablan inglés como lengua materna, pueden votar aquí en todas las elecciones y están reconocidos como minoría en todos los formularios.
Todos los caribeños latinos no hispanos, aparte de Haití, son de las dependencias francesas u holandesas (donde se habla el papiamento, una variante del español y del portugués) y por ende ellos son ciudadanos de la Unión Europea, los mismos que no socializan con nuestra comunidad sino con los franceses u holandeses.
En la llamada ‘comunidad latinoamericana’ de UK hay más españoles que brasileros (pese a ser ellos el mayor país y la mayor comunidad de latinoamericanos) y dentro de los eventos brasileros hay más portugueses o angolanos que hispanoamericanos. Todas las instituciones que atienden a latinoamericanos de habla española y portuguesa también atienden a iberos y africanos de ambos idiomas.
Por: Isaac Bigio, coordinador de la Alianza Iberoamericana de UK